Mes frères et soeurs français - je dis merci pour nous aider dans notre propre Révolution. Je vous applaudis pour renverser la tyrannie dans votre propre pays, bien que je déplore vos méthodes. Et je remercie vos citoyens de Normandie d'honorer les tombes des soldats américains qui sont morts pour vous aider à reconquérir votre pays.
(Translation: My French brothers and sisters -- I thank you for helping us in our own Revolution. I applaud you for overthrowing tyranny in your own country, even though I deplore your methods. And I thank your Normandy citizens for honoring the graves of the American soldiers who died to help you reclaim your country.)
Can I have some peace and quiet?
-
I am so tired of hearing politics, just let me sit here alone for a
few minutes;
No bashing or criticizing.
Just let me sit here and hear nothing.
...
Don’t panic! This blog has changed
-
My heart sinks. I have to master a new blogging system, and hope that it
works. You see, the new blog will show only one…
Can't keep the guns and the money
-
Looks like yesterday's meeting was just another failed attempt to break the
deadlock. The "agreement" the political leaders reached is practically
worth no...
On hiatus
-
I've run this blog for a long time. Especially by Internet standards. But,
as you may have noticed lately, I'm just not updating the site on a regular
basi...
The Lynch List, 09-Jul-2012
-
First: Equality of Opportunity is a much-abused buzz-statement. I have
argued in the past that this is a codeword for Equality of Outcome, and
been critici...
THINGS ARE MOVING - AGAIN
-
The WSJ’s Peggy Noonan checks US election numbers: The polls are tightening
and no one is sure why. A Reuters/Ipsos poll through…
No comments:
Post a Comment